| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| at hand | (idm.) ใกล้จะถึง (เวลา / ระยะทาง) |
| close at hand | (idm.) ใกล้มือ See also: ใกล้แถวนี้ |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| รองรัง | (adj.) be at hand See also: reserves (of money) Syn. สำรอง |
| เฉพาะหน้า | (adv.) at hand See also: urgently Syn. ด่วน |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Get on that hand car and take it down to the end of that line! | ไปขึ้นรถเลื่อนแล้วโยกไปเลย |
| Curley says he's keeping that hand soft for his wife. | เคอร์ลีย์บอกว่า จะเก็บมือข้างนั้นให้นุ่มเพื่อภรรยาเขา |
| You want to be shortening up on that handle some. | หลานต้องจับให้ด้าม มันสั้นลงหน่อย |
| You never know what hand you're gonna get dealt next. | เราไม่รู้ไพ่ในมือจะขึ้นมาแบบไหน |
| Put that other arm up, that hand right by your face there. | ยกอีกมือขึ้นมาซิ ที่อยู่ข้างๆ หน้าคุณน่ะ |
| I suggest you scrub that hand with ammonia as soon as possible. | ผมแนะนำว่า ให้คุณขัดมือนั่นด้วยแอมโมเนีย อย่างเร็วที่สุดเท่าที่ทำได้ |
| Touch me and that hand will never touch anything again. | ถ้าแตะฉัน แขนนั่นจะไม่มีวันได้แตะอย่างอื่น |
| The problem was the people that handed us this label were 13 years of age. | ปัญหาก็คือ คนงานที่ยื่นป้ายยี่ห้อนี้ให้เรา อายุแค่ 13 ปี |
| I saw that hand gesture. | ชั้นเห็นคุณส่งสัญญาณมือนั่น |
| Slide that hand one inch south of the equator and I will bust you on your ass, twinkle-toes, | ลองเลื่อนมือ ต่ำกว่านั้นอีก ผมจะเตะก้นคุณ ถึงรูก้นเลย |
| David! There are slightly more pressing matters at hand here. | เนเธฅเนเธงเธญเธฐเนเธฃเธเนเธญเนเธ |
| Let them know that if they let go of that hand you will die. | ให้พวกเขาได้รู้สึก ว่าถ้าพวกเขาปล่อยมือนี้ .... คุณจะตาย |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 凑手 | [còu shǒu, ㄘㄡˋ ㄕㄡˇ, 凑手 / 湊手] at hand; within easy reach; convenient; handy |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 出切る | [できる, dekiru] (v5r,vt) to be out of; to have no more at hand |
| 恵存 | [けいそん;けいぞん, keison ; keizon] (n) message appended to a note accompanying a gift, requesting the recipient to keep the gift at hand |
| 所持品 | [しょじひん, shojihin] (n) things at hand; personal belongings |
| 手が離せない | [てがはなせない, tegahanasenai] (exp) having to continue doing the work at hand; right in the middle of something |
| 手回り | [てまわり, temawari] (n) at hand; personal effects or belongings |
| 掲題の件 | [けいだいのけん, keidainoken] (n) (See 例の件) (formal) topic at hand; current topic |
| 本契約 | [ほんけいやく, honkeiyaku] (n) contract (entered into on the basis of a promise or previous agreement); formal agreement; contract at hand |
| 本題 | [ほんだい, hondai] (n) main question; real issue at hand |
| 目前 | [もくぜん, mokuzen] (n,adj-no) before one's very eyes; under one's nose; imminence; close at hand; (P) |
| 間近い;真近い(iK) | [まぢかい, madikai] (adj-i) near at hand |
| 関係省庁 | [かんけいしょうちょう, kankeishouchou] (n) the concerned government agencies; the ministries and agencies that are relevant to the matter at hand; the relevant authorities |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| หอกข้างแคร่ | [n.] (høkkhāngkhr) EN: enemy at hand FR: |
| แค่เอื้อม | [X] (khaē eūam) EN: within reach ; close at hand FR: à portée de main |
| ใกล้จะถึง | [adj.] (klai ja the) EN: close at hand ; approaching ; imminent FR: à portée |
| ใกล้มือ | [adv.] (klai meū) EN: near at hand ; handy FR: à portée de (la) main |
| รองรัง | [adv.] (røngrang) EN: in reserve ; as a nest egg ; at hand FR: |
| หวุดหวิด | [adv.] (wutwit) EN: narrowly ; barely ; nearly ; almost ; very near at hand ; by inches ; by an hair's breath ; within an ace of ; in time ; just about ; at the eleventh hour FR: de justesse ; sur le fil |